Quantcast

Jump to content

» «
Photo

GTA:LC Language packs

140 replies to this topic
Ben
  • Ben

    Retired

  • Members
  • Joined: 12 May 2005

#91

Posted 06 June 2006 - 11:47 PM Edited by Ben, 06 June 2006 - 11:56 PM.

Great work SteaVor icon14.gif. I've added you to the team list now, as well as the HTML Readme smile.gif.

Also, I'll just grab that too and update my FINALGXT package.

EDIT - Package updated (~334KB), and SteaVor's name added to first post for German translation icon14.gif.

Main_Salvadore
  • Main_Salvadore

    GTA:LC Team

  • Members
  • Joined: 08 Feb 2004

#92

Posted 10 June 2006 - 08:04 PM Edited by Ben, 11 June 2006 - 04:39 AM.

Hey to all!
user posted image
I'm back with totaly completed
RUSSIAN LANGPACK!
Langpack includes russian.gxt file and fontrus.txd(it's necessary for work).

EDIT by Craig - Got it, thanks.

EDIT by Ben - FINALGXT package updated icon14.gif.

GamerShotgun
  • GamerShotgun

    The main protagonist.

  • Members
  • Joined: 03 Oct 2005

#93

Posted 11 June 2006 - 10:50 PM

I can create a hungarian translation, with a modified fonts.txd file!

Wasyl-Pasyl
  • Wasyl-Pasyl

    Player Hater

  • Awaiting Authorisation
  • Joined: 03 Dec 2005

#94

Posted 19 June 2006 - 04:59 PM Edited by Ben, 20 June 2006 - 10:57 AM.

user posted image

POLISH
LAGUAGE

Langpack includes:
polish.gxt
polish_VC-radio.gxt
fontspl.txd

AUTHOR: DON WASYL (Wasyl-Pasyl it my old nick wink.gif)

>>> LINK <<<

EDIT by Ben - FINALGXT package updated (~565KB) icon14.gif.

First post updated icon14.gif.

Wasyl-Pasyl added to Team List icon14.gif.

HTML Readme updated icon14.gif.

tounge.gif

VGF
  • VGF

    Torrente en persona

  • Members
  • Joined: 08 May 2004

#95

Posted 01 July 2006 - 11:11 AM

Hey, long time no see. If noone's on it, I'll finish the job on my language.

VGF
  • VGF

    Torrente en persona

  • Members
  • Joined: 08 May 2004

#96

Posted 04 July 2006 - 10:18 AM

One thing I think I've found correctly out by myself, but I'd like to have a confirmation: The main difference between the american.gxt and the american_vc-radio.gxt is basically that the radio channels strings are changed, and that there are in the standard gxt some missing strings from the credits of the radio channels, right?

Also, click here to get the spanish data updated.

There's also a couple of issues I personally have with the fonts, and both have been made by Rockstar and stayed there from that moment. First is the position of the (Opening interrogation) and (Opening exclamation) characters, and that is easily fixed, here's the jpg file so (if you're interested) can import into the main fonts.gxt:
user posted image

The second problem is more of code, that end of the � character on the other font file can't be fixed via texture (i think)
user posted image

Ben
  • Ben

    Retired

  • Members
  • Joined: 12 May 2005

#97

Posted 04 July 2006 - 11:48 PM

QUOTE (VGF @ Jul 4 2006, 20:18)
One thing I think I've found correctly out by myself, but I'd like to have a confirmation: The main difference between the american.gxt and the american_vc-radio.gxt is basically that the radio channels strings are changed, and that there are in the standard gxt some missing strings from the credits of the radio channels, right?

Yep, that's right icon14.gif. The VC-Radio gxts contain the default VC radio station names, and the credits contain information relating to the VC Radio stations.

QUOTE (VGF @ Jul 4 2006, 20:18)
Also, click here to get the spanish data updated.

Thanks, got it. FINALGXT package updated smile.gif.

QUOTE (VGF @ Jul 4 2006, 20:18)
There's also a couple of issues I personally have with the fonts, and both have been made by Rockstar and stayed there from that moment. First is the position of the (Opening interrogation) and (Opening exclamation) characters, and that is easily fixed, here's the jpg file so (if you're interested) can import into the main fonts.gxt:
user posted image

I've done that and included it with the FINALGXT update, although I'm not sure that it worked properly confused.gif. Someone will need to download the package and test that out for me please - let me know if it works. I updated the fontspl.txd too, and I've included the jpeg in the package so everything's together icon14.gif.

SupSuper
  • SupSuper

    Player Hater

  • Members
  • Joined: 25 Apr 2006

#98

Posted 23 November 2006 - 06:01 PM

Ok, I have no idea if I'll ever finish this, since trying to translate something as extreme as "GTA Lingo" all alone merely with my knowledge of English and an outdated English -> Portuguese Dictionary is... nuts.

So, I'm posting the file here in case anyone wants it anyways: portuguese.gxt (not to be confused with Brazilian Portuguese)

I have no idea how to edit the font, so I used for , and the untranslated stuff is mostly dialogue in cinematics, missions, etc.

Umm... enjoy. tounge.gif

Ben
  • Ben

    Retired

  • Members
  • Joined: 12 May 2005

#99

Posted 24 November 2006 - 01:24 AM

Thanks. As soon as Y_Less gets his site back in order (after it was hacked, AGAIN confused.gif) and re-enables my FTP, I'll update the GXT package wink.gif. In the meantime, everyone will just have to grab it from the link provided.

Ben
  • Ben

    Retired

  • Members
  • Joined: 12 May 2005

#100

Posted 10 April 2007 - 11:24 PM Edited by Ben, 18 April 2007 - 04:43 AM.

I've updated all GXTs to coincide with MM's respray fix (resprays now cost $1000 as per GTA3, instead of VC's $100). I'm about to send the package off to Craig, and I'll post again when it's online.

For those people working on translations (I know kiwidesign was doing an Italian translation), if you haven't already updated for this change, the following three strings need to have the $100 amount changed to $1000:
  • GA_3
  • SPRAY
  • SPRAY1


(Late) EDIT - the updated package is now in the first post. icon14.gif

Ben
  • Ben

    Retired

  • Members
  • Joined: 12 May 2005

#101

Posted 13 May 2007 - 10:22 AM

Ok, the FINALGXT package has been updated. There's also an additional mirror for it here - thanks to MegaVovaN for hosting the package.

Check out the Notes.txt file included for relevant notes about the GXTs included in the package...

katanic
  • katanic

    Player Hater

  • Members
  • Joined: 04 May 2007

#102

Posted 22 May 2007 - 12:25 PM

Ima li neko srpski ili hrvatski za GTA VC ili GTA SA?
Enybody have serbian LC for GTA VC or GTA SA?

Jony.
  • Jony.

    (ノゝ∀・)~キラ☆

  • Members
  • Joined: 24 Feb 2007

#103

Posted 22 May 2007 - 12:27 PM Edited by REspawn, 23 May 2007 - 03:50 PM.

<image removed>

Ben
  • Ben

    Retired

  • Members
  • Joined: 12 May 2005

#104

Posted 22 May 2007 - 10:58 PM

QUOTE (katanic @ May 22 2007, 22:25)
Ima li neko srpski ili hrvatski za GTA VC ili GTA SA?
Enybody have serbian LC for GTA VC or GTA SA?

No Serbian translation exists for LC because no-one has made one yet.

Claude GTA3
  • Claude GTA3

    I am awesome.

  • BUSTED!
  • Joined: 04 Feb 2007

#105

Posted 26 May 2007 - 09:13 AM

I can make it,I'm Croatian,BUT i don't have a keyboard with CH,SH,ZH(sounds weird),DJ(not deejay),DZH...an those weird letters,I have a laptop from US so,MAYBE,I could make it on my Computer Science class...but,I'll see what I can do.

DungD2N
  • DungD2N

    Crackhead

  • Members
  • Joined: 07 Jun 2007

#106

Posted 07 June 2007 - 06:33 PM

German is good!! Respect!

SteaVor
  • SteaVor

    Professional investor

  • Members
  • Joined: 17 Dec 2005

#107

Posted 07 June 2007 - 07:25 PM

Yes, creating it was actually quite fun, but I'm not using it at all - English is just that more natural for a game that satirizes American culture, especially because the speech (and radio stations) haven't been localized (fortunately!).

It was very difficult for me not to change "Der Abkocher" to "Der Abzocker/Das Schlitzohr" (I'm talking about Marty Chonks' "The Crook" - the German title is an unintentional neologism that doesn't make sense at all cry.gif ) It still bothers me, it really offends my eyes.
For the rest I just mixed the best of III and VC together, with some small improvements here and there.

Michaś
  • Michaś

    No US for me in 2014... BLNT

  • Members
  • Joined: 15 Jun 2007

#108

Posted 15 June 2007 - 08:29 AM

I think i could do Polish translation smile.gif But this is not official.
I'm polish guy which lives in ireland xD

Ben
  • Ben

    Retired

  • Members
  • Joined: 12 May 2005

#109

Posted 15 June 2007 - 11:08 PM

We've already got a Polish translation. But thanks anyway smile.gif.

Ben
  • Ben

    Retired

  • Members
  • Joined: 12 May 2005

#110

Posted 23 June 2007 - 11:21 PM

There's a new FINALGXT package out for those doing translations.

Note that the GXTs in this package are also in the latest download package (which will hopefully be online by the end of today).

Thanks once again goes to MegaVovaN for hosting smile.gif.

CroModder
  • CroModder

    Cro Begginer

  • Members
  • Joined: 30 Jul 2007

#111

Posted 28 August 2007 - 05:40 PM Edited by CroModder, 29 August 2007 - 11:44 AM.

QUOTE (Claude GTA3 @ May 26 2007, 09:13)
I can make it,I'm Croatian,BUT i don't have a keyboard with CH,SH,ZH(sounds weird),DJ(not deejay),DZH...an those weird letters,I have a laptop from US so,MAYBE,I could make it on my Computer Science class...but,I'll see what I can do.

Pozdrav!, lijepo je vidjeti nekog iz hrvatske ovdje
catspider.gif Pa nijedno računalo nema CH, SH, ZH i takva slova. Stvarno ne razumijem to eli reći.

SteaVor
  • SteaVor

    Professional investor

  • Members
  • Joined: 17 Dec 2005

#112

Posted 28 August 2007 - 05:43 PM

And the English translation of your post is....?

CroModder
  • CroModder

    Cro Begginer

  • Members
  • Joined: 30 Jul 2007

#113

Posted 29 August 2007 - 11:42 AM

It doesn't matter, i just ask him what he is trying to say with "i don't have a keyboard with CH,SH,ZH"
Which computer has letters CH, SH, ZH ?

PlatinumSerb
  • PlatinumSerb

    ...

  • Members
  • Joined: 23 Mar 2004

#114

Posted 29 August 2007 - 09:18 PM

I think he means he has no way to use certain letters from the Croatian alphabet such as "" ,"", ect. If that is the case, then why not use alt codes? smile.gif

VGF
  • VGF

    Torrente en persona

  • Members
  • Joined: 08 May 2004

#115

Posted 22 November 2007 - 10:05 AM Edited by VGF, 22 November 2007 - 10:24 AM.

For every single one of you who doesn't have your country's characters into the game: Edit the fonts file, like the Russians did.

EDIT: Since someone has brought me back to this forum, I'm going to do the last fixes you guys say at the Readme, only that there's no PAGEB10 on the American.gxt.

EDIT2: The other three lines with the warning have been checked out.
Here's the link to the files.

SteaVor
  • SteaVor

    Professional investor

  • Members
  • Joined: 17 Dec 2005

#116

Posted 22 November 2007 - 06:48 PM

There IS a PAGEB10 in american.gxt, take a closer look. tounge.gif

It says

QUOTE
Rocket Launcher delivered to hideout.  The Hunter is now available from Phil's army store in Rockford.



Thank you very much for finishing this off. colgate.gif

VGF
  • VGF

    Torrente en persona

  • Members
  • Joined: 08 May 2004

#117

Posted 22 November 2007 - 07:15 PM

Crap, I forgot how that editor handles the order of the lines. Solved.

Link

SteaVor
  • SteaVor

    Professional investor

  • Members
  • Joined: 17 Dec 2005

#118

Posted 22 November 2007 - 08:53 PM

Thanks, got it - the first post with the link to the latest files will be updated tomorrow.

Protonkid
  • Protonkid

    Knight Rider

  • Members
  • Joined: 22 Jul 2007

#119

Posted 30 November 2007 - 06:09 PM

Do you need Russian version?

SteaVor
  • SteaVor

    Professional investor

  • Members
  • Joined: 17 Dec 2005

#120

Posted 30 November 2007 - 06:25 PM Edited by SteaVor, 30 November 2007 - 08:41 PM.

There is already a Russian one by Main_Salvadore which is practically complete. It's missing the latest changes and there's currently no VC radio version.
You're welcome to finalize the GXT. smile.gif


Link to latest version of the package.
First post updated.




1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users